Hör zu...

Hör zu...
Wenn bei geringstem Regen das Feuer in dir erlischt,  
Wenn bei geringsten Streitigkeiten dein Handgelenk sich biegt,   
Wenn das Sterben dir einfacher erscheint, als das Leben,
Dann solltest du übertragene Bedeutungen in den Augen des Lebens suchen.
Es bedeutet, du hast dich geirrt…

 

Hör zu...
Wenn du manchmal nicht beten kannst,
Wenn du nicht genügend lieben kannst,
Wenn du die Fehler am meisten erkennen und die Schönheiten überspringst,  

Dann solltest du übertragene Bedeutungen in den Augen des Lebens suchen.
Es bedeutet, du hast dich geirrt…

 

Hör zu...
Wenn trotz aller Anstrengung ein würdevolles Leben zu schwer erscheint,

Wenn du in Handschellen zurückbleibst, obwohl du gehen wolltest,
Wenn du es vergisst, dich zu wehren,
Wenn du bei einfachsten Liebesgeschichten verlierst,
Dann solltest du übertragene Bedeutungen in den Augen des Lebens suchen.
Es bedeutet, du hast dich geirrt…

 

Hör zu...
Wenn das Vorbeigehen der Zeit wie eine Glut in dein Herz fließt,

Wenn deine Haare ergrauen, bevor du ein Kind warst,
Wenn du wachsen wolltest und immer noch auf der Erde kriechst

Dann solltest Du übertragene Bedeutungen in den Augen des Lebens suchen.
Es bedeutet, du hast dich geirrt…

Du hast dich geirrt…

Du hast dich geirrt…

 

(P.S.: Dieses Gedicht wurde aus dem Gedicht von Emel Okyar

inspirierend geschrieben).

Arzum Gürel
arzum_gurel@mynet.com
Yozgat - 13.03.2004
http://gulizk.com

 


Üst Ana sayfa e-mail